LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

やっぱ天使!

来自LLWiki
跳转到导航 跳转到搜索
やっぱ天使!
やっぱ天使!.png
LLLL假封面
歌曲资讯
歌曲原名 やっぱ天使!
作词 ろさ
作曲 山本玲史
编曲 山本玲史
歌手
试听
收录唱片
初售日期 2025年64
收录专辑 蓮ノ空女学院スクールアイドルクラブ 102nd Graduation Album ~Star Sign Memories~ Fujishima Megumi

やっぱ天使!莲之空女学院学园偶像俱乐部102期生毕业专辑《蓮ノ空女学院スクールアイドルクラブ 102nd Graduation Album ~Star Sign Memories~ Fujishima Megumi》中的新收录曲,由藤岛慈演唱,发售于2025年6月4日。

歌词

▼ 以下歌词还原自歌词本。

翻译:依然洳雪,授权转载,禁止二次转载
その声が 真っ白な羽根になる
那声音化作纯白的羽翼
今いくよ キミの元へと
现在就出发 飞往你身边
(ラブリー! めぐちゃん)
(Lovely! Megu酱)
(L!O!V!E! めぐちゃん)
(L!O!V!E! Megu酱)
大空から地上へと 舞い降りた(奇跡)
自天空降临 来到大地上的(奇迹)
今日も世界で1番可愛いのは?(めぐちゃん)
今天同样世界第一可爱的是?(Megu酱)
みんなの愛を聞かせて? はい、せーので?(大好き)
让我听听大家的爱吧? 好、预备?(最喜欢了)
相思相愛なんだっちゅーの♡(なんだよ最高じゃん)
我们可是相亲相爱的呢♡(什么嘛 最棒了)
(ギブミー)ファンサの数はね
(Give me)饭撒的次数呢
(ラブミー)感謝の数だよ
(Love me)感谢的数量呢
(キスミー)こんなのなんぼでもあっていいもんね
(Kiss me)这些东西想要多少有多少哟
(尊い!!!!!!!!)
(太尊了!!!!!!!!)
笑うなら 笑え 笑え 笑え
想笑的话 就笑吧 笑吧 笑吧
笑顔にしたって ピースしてやる
露出笑容的同时也要比出V字
愛してる 届け 届け 届け
我爱你们 传达 传达 传达吧
夢中になる 楽しさを教えたる
带你们体验如痴如醉的快乐滋味
(推しが出来たから)生きる理由
(因为我有我的推)生活于世的理由
(推しに会えたから)いっぱいでしょ
(因为见到了我推)有很多很多吧
分かっていたけど 私ってやっぱ天使!
虽然早已心知肚明 但果然我就是天使呢!
(ラブリー! めぐちゃん)
(Lovely! Megu酱)
(L!O!V!E! めぐちゃん)
(L!O!V!E! Megu酱)
暇つぶし? 入り口はなんでも(出口が見当たらない)
消磨时间? 入口什么的无所谓啦(找不到任何出口)
照れ隠し? バレバレだぞ(心臓がちょっともたない)
掩饰害羞? 被我看穿啦(心脏有点承受不住了)
肩書きに意味はない 語り合え同志たち
头衔没有什么意义 来聊聊吧同志们
めぐちゃんのキュンとするところ(一生語れるぜ)
Megu酱令人心动的地方(一辈子都讲不完)
(ギブミー)ペンラで照らして
(Give me)用荧光棒照亮世界
(ラブミー)みんなで世界を
(Love me)大家一起照亮世界
(キスミー)その方がキミの顔もよく見えるから
(Kiss me)这样的话我才能更好地看清你的脸哟
とびきりの笑顔に 努力なんて似合わない
至上灿烂的笑容 和努力什么的并不搭呢
「私って最強」その気持ちを着て 今日も舞台へ上がる
“我是最强的”带着这样的心情 今天再次登上舞台
夢を見た ここで ここで ここで
坠入了梦乡 在这里 在这里 在这里
願ってしまった 目覚めたくない
我许下愿望 不愿自美梦苏醒
時間だよ それじゃ またね じゃなくて
可是时间到了哟 那就拜拜啦 才不是呢
また会えるように ずっと アンコールして
为了能够再度相会 请一直为我安可下去吧
(アンコール!!!!!!!!)
(安可!!!!!!!!)
笑うなら 笑え 笑え 笑え
想笑的话 就笑吧 笑吧 笑吧
笑顔にしたって ピースしてやる
露出笑容的同时也要比出V字
愛してる 届け 届け 届け
我爱你们 传达 传达 传达吧
夢中になる 楽しさを教えたる
带你们体验如痴如醉的快乐滋味
(推しが出来たから)生きる理由
(因为我有我的推)生活于世的理由
(推しに会えたから)いっぱいでしょ
(因为见到了我推)有很多很多吧
ドキドキしてるでしょ
怦然心动了对吧
頑張れそうでしょ
又充满电了对吧
ほら 私ってやっぱ天使!
看呀 果然我就是天使呢!

注释